📗کتاب های پر مخاطب

در عین حال

مشخصات کتاب
  • کد کتاب: 4149
  • نویسنده: نجف دریابندری
  • مترجم: -, آذر آریان پور / محمد تقی بهرامی حران
  • گرداورنده: -
  • ناشر: نشر پرواز
  • سال نشر: 1367
  • نوبت چاپ: دوم
  • ویژگی جلد: شمیز
  • اندازه: رقعی
  • شماره برگ: 138
  • جنس برگ: سفید
  • کیفیت: بسیار خوب
pointارسال رایگان ویژه سفارش های بالای ۵۰۰ هزار تومان
ارسال رایگان
برای سفارش‌ بالای ۵۰۰ هزار تومان
free-shipping
فروشنده: کتاب کلاسیک
هفت روز هفته آماده پاسخگویی
تخفیف ویژه و هدیه
حمل رایگان در اصفهان
کتاب ویژه کلاسیک بوک
بازگشت
کتاب کلاسیک
(عضویت: ۱۳۹۹-۰۹-۰۱)
32.6% رضایت از کالا (23 نفر)
کاملا راضی
کاملا ناراضی
بازگشت
  • ارسال توسط کلاسیک بوک
    این کالا پس از مدت زمان مشخص شده توسط فروشنده در انبار کلاسیک بوک تامین و آماده پردازش می‌گردد و توسط پیک کلاسیک بوک در بازه انتخابی ارسال خواهد شد.

ناموجود

توضیحات

نجف دریابندری فرزند ناخدا خلف ظلم آبادی در ۱ شهریور ۱۳۰۸ در آبادان متولد شد. دورهٔ ابتدایی را در مدرسه ۱۷ دی گذراند و وارد دبیرستان رازی شد. وی حدود سال سوم دبیرستان تحصیل را رها کرد و به دنبال کار رفت.حضور انگلیسی‌ها در تأسیسات نفتی شهر آبادان و تردد آنان در سطح شهر و کاربرد آن زبان وی را به یادگیری زبان انگلیسی علاقه مند ساخت و به طور خودآموز به فراگیری این زبان پرداخت. در سال ۱۳۳۲ اولین اثر خود را که ترجمهٔ کتاب معروف وداع با اسلحه، نوشتهٔ ارنست همینگوی بود، برای چاپ به تهران فرستاد. همزمان با چاپ این کتاب در سال ۱۳۳۳، به دلیل فعالیت‌های سیاسی در آبادان به زندان افتاد و بعد از یک سال به زندان تهران منتقل شد.

در زندان به مسائل فلسفه علاقه مند شد و در مدت حبس، کتاب تاریخ فلسفه غرب اثر برتراند راسل را ترجمه کرد که بعدها توسط انتشارات سخن به چاپ رسید. وی بعد از تحمل چهار سال حبس، در سال ۱۳۳۷ از زندان آزاد شد و به کارهای مختلفی روی آورد. در نهایت به عنوان سردبیر (ادیتور) در انتشارات فرانکلین مشغول به کار شد. در آنجا به ترجمه آثار ادبی رمان‌نویسان و نمایشنامه‌نویسان معروف آمریکایی پرداخت و کتاب‌هایی همچون پیرمرد و دریا اثر ارنست همینگوی و هاکلبری فین اثر مارک توین را ترجمه کرد.

دریابندری مدت ۱۷ سال با مؤسسهٔ فرانکلین همکاری کرد و در حدود سال ۱۳۵۴ همکاری خود را با این مؤسسه قطع کرد. پس از آن برای ترجمه متون فیلم‌های خارجی با سازمان رادیو تلویزیون ملی قرارداد بست. پس از انقلاب از این کار نیز کناره گرفت و به طور جدی به ترجمه و تألیف پرداخت. از جمله آثار وی می‌توان به ترجمه کتاب‌های یک گل سرخ برای امیلی و گور به گور نوشته ویلیام فاکنر، رگتایم و بیلی باتگیت اثر دکتروف، معنی هنر از آِیزیا برلین و پیامبر و دیوانه نوشته جبران خلیل جبران اشاره کرد.

فهرست : 

مقالات 

بحثی درباره اسکار وایلد / ملاحظاتی درباره ترجمه داستان / دیدار کوتاهی با برتراند راسل / روایت مجملی از سهم برتراند راسل در فلسفه علمی معاصر / تفکراتی بعد از سفر پاکستان / هنگام درو خوشه های خشم / 

انتقادات 

اجرای نمایشنامه اتللو / شوهر آهو خانم / چوب بدستهای ورزیل / سنگ صبور صادق چوبک / درباره قوت و ضعف نمایشنامه آی بی کلاه  آی با کلاه / قیصر پس از بیست سال سیاه مشق / ذیل زائد بر اصل / چهل ساعت محاکمه

توضیحات تکمیلی

وزن 2500 g
نویسنده

نجف دریابندری

مترجم

-, آذر آریان پور / محمد تقی بهرامی حران

گرداورنده

ناشر

نشر پرواز

سال نشر

1367

نوبت چاپ

دوم

اندازه

رقعی

شماره برگ

138

کیفیت

بسیار خوب

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “در عین حال”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

لازم است محتوای ارسالی منطبق برعرف و شئونات جامعه و با بیانی رسمی و عاری از لحن تند، تمسخرو توهین باشد.
از ارسال لینک‌های سایت‌های دیگر و ارایه‌ی اطلاعات شخصی خودتان مثل شماره تماس، ایمیل و آی‌دی شبکه‌های اجتماعی پرهیز کنید.
در نظر داشته باشید هدف نهایی از ارائه‌ی نظر درباره‌ی کتاب ا ارائه‌ی اطلاعات مشخص و دقیق برای راهنمایی سایر کاربران در فرآیند خرید یک کتاب توسط ایشان است.
با توجه به ساختار بخش نظرات، از پرسیدن سوال یا درخواست راهنمایی در این بخش خودداری کرده و سوالات خود را در بخش «پرسش و پاسخ» مطرح کنید.
کیفیت کتاب:
مقایسه با کتاب های هم موضوع:
تازگی محتوای کتاب:
ارزش خرید در برابر قیمت:

📕 کتاب هایی که دیگران می خوانند

💎کتاب های نفیس