📗کتاب های پر مخاطب

نمایشنامه شب دوازدهم

دسته: , برچسب:
شناسه کتاب: 2737
مشخصات کتاب
  • کد کتاب: 2737
  • نویسنده: ویلیام شکسپیر
  • مترجم: بها الدین پازارگادی
  • گرداورنده: -
  • ناشر: بنگاه ترجمه و نشر کتاب
  • سال نشر: 1354
  • نوبت چاپ: نخست
  • ویژگی جلد: گالینگور
  • اندازه: رقعی
  • شماره برگ: 192 ( مصور )
  • جنس برگ: سفید ( تصاویر گلاسه )
  • کیفیت: بسیار خوب
فروشنده: کتاب کلاسیک
هفت روز هفته آماده پاسخگویی
تخفیف ویژه و هدیه
حمل رایگان در اصفهان
بازگشت
کتاب کلاسیک
(عضویت: ۱۳۹۹-۰۹-۰۱)
37.5% رضایت از کالا (8 نفر)
کاملا راضی
کاملا ناراضی
بازگشت
  • ارسال توسط کلاسیک بوک
    این کالا پس از مدت زمان مشخص شده توسط فروشنده در انبار کلاسیک بوک تامین و آماده پردازش می‌گردد و توسط پیک کلاسیک بوک در بازه انتخابی ارسال خواهد شد.

ناموجود

blank blank blank




توضیحات

«شب دوازدهم» نمایش‌نامه‌ای کمدی از ویلیام شکسپیر(۱۵۶۴-۱۶۱۶) است. شکسپیر در زمانی بین سال‌های ۱۵۸۵ و ۱۵۹۲ شکسپیر عازم لندن شد و به بازیگری و نمایش‌نامه‌نویسی پرداخت. در نمایش‌نامه‌های شکسپیر، اشاره به ادبیات کلاسیک یونان و روم بسیار است. مضافا، آن دیدگاه رنسانسی که «انسان‌گرایی» یا «انسان‌مداری» نام داده‌اند، به نحوی بارز در آثار او نمود می‌یابد. اما از نظر سیاسی، حتی در نمایش‌نامه‌های تاریخی او نیز شاهان قرون وسطایی با شخصیت فرمان‌روایان رنسانسی بر صحنه ظاهر می‌شوند. در همان حال، مطلب مهم‌تر نمود بارز سیاست و جامعه‌ی عصر الیزابت در نمایش‌نامه‌های اوست. نمایش‌نامه‌ی او ابعاد مختلف ادراک را سیراب می‌سازد، و زیبایی آن از توازنی بین عناصر پدید می‌آید که با تنوع روحیات بشری انطباق دارد. نبوغ او در فراهم‌آوردن مجموعه‌ای سازگار و قویآ منسجم از مفاهیم و واژه‌هاست که نیاز مصرف‌کننده را در عالی‌ترین سطح برآورده می‌کند. موضوعات نمایش‌نامه‌های شکسپیر عموما اقتباس‌هایی از آثاری هستند که در دسترس او بوده‌اند. برخی از این‌ها، چون «حیات مردان نامی» پلوتارک از نوشته‌های معتبر کلاسیک هستند، و برخی دیگر چون موضوع شب دوازدهم از داستان‌ها و حکایات اقتباس شده‌اند. شخصیت‌های شکسپیر عمومآ به دو شکل مقصود خود را بیان می‌دارند: زبان نثر و زبان نظم. نسبت بخش‌های منثور و منظوم در نمایش‌نامه‌های مختلف یکسان نیست و به نوع موضوع، ماهیت مضمون ویژگی‌های شخصیتی و نیز تاریخ تدوین نمایش‌نامه بستگی دارد. موضوع نمایش‌نامه حاضر: ارسینو، امیر (دوک) ایلیریا به عشق دختری جوان از اشراف گرفتار آمده که به تازگی پدر و برادر خود را به فاصله‌ای کوتاه از دست داده است. کنتس اولیویا، وارث منحصر به فرد خاندان، عشق امیر را نمی‌پذیرد و به‌عنوان بهانه‌ای برای گریز از ازدواج با او، یا شاید هم در اندوه واقعی مرگ برادر، مصمم است روزگار را در انزوا به سوگواری بگذارند. در حالی‌که پیک امیر مجددآ با پاسخ منفی اولیویا نزد ارسینو باز می‌گردد. قایقی حامل بازماندگان یک کشتی شکسته به ساحل ایلیریا می‌رسد. در این زورق ویولا، دختر یک خاندان اصیل اهل مسالین، همراه با ناخدا و ملوانان خود را به خشکی رسانده‌اند. دختر جوان با برادر دوقلوی خود ـ سباستین ـ سفر می‌کرد که کشتی گرفتار کولاک شد. اینک او تصور می‌کند برادر خویش را از دست داده است اما…

توضیحات تکمیلی

وزن 2500 g
کد کتاب

2737

نویسنده

ویلیام شکسپیر

مترجم

بها الدین پازارگادی

گرداورنده

ناشر

بنگاه ترجمه و نشر کتاب

سال نشر

1354

نوبت چاپ

نخست

اندازه

رقعی

شماره برگ

192 ( مصور )

کیفیت

بسیار خوب

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “نمایشنامه شب دوازدهم”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

لازم است محتوای ارسالی منطبق برعرف و شئونات جامعه و با بیانی رسمی و عاری از لحن تند، تمسخرو توهین باشد.
از ارسال لینک‌های سایت‌های دیگر و ارایه‌ی اطلاعات شخصی خودتان مثل شماره تماس، ایمیل و آی‌دی شبکه‌های اجتماعی پرهیز کنید.
در نظر داشته باشید هدف نهایی از ارائه‌ی نظر درباره‌ی کتاب ا ارائه‌ی اطلاعات مشخص و دقیق برای راهنمایی سایر کاربران در فرآیند خرید یک کتاب توسط ایشان است.
با توجه به ساختار بخش نظرات، از پرسیدن سوال یا درخواست راهنمایی در این بخش خودداری کرده و سوالات خود را در بخش «پرسش و پاسخ» مطرح کنید.
کیفیت کتاب:
مقایسه با کتاب های هم موضوع:
تازگی محتوای کتاب:
ارزش خرید در برابر قیمت:

📕 کتاب هایی که دیگران می خوانند

💎کتاب های نفیس