تلفن

ما را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید

شناسه کتاب: 7837

جاسوس

ویژگی‌ها
کد کتاب7837
نویسندهپائولو کوئیلو
مترجمآرش حجازی
گرداورنده-
ناشرپنگوئن ( انگلیس )
سال نشر2016
نوبت چاپنخست
ویژگی جلدشمیز
اندازهرقعی
شماره برگ200
جنس برگسفید
کیفیتبسیار خوب
مشاهده همه ویژگی‌ها
ارسال رایگان ویژه سبد خرید های بالای 1,500,000 تومان
ارسال رایگان
برای سفارشات بالای 1,500,000 تومان
free-shipping
ارسال رایگان بدون محدودیت ویژه شهر اصفهان
ارسال کتاب به تمامی نقاط کشور با شبکه پست
ارسال رایگان ویژه سبد خرید های بالای 1,500,000 تومان
در هر خرید بالای 1,500,000 تومان معادل 5% مبلغ خریدتان تا سقف 1 میلیون تومان اعتبار هدیه کیف پول دریافت خواهید کرد
تخفیفات ویژه و اختصاصی تکرار خرید
کتاب ویژه کلاسیک بوک

1 عدد در انبار

ارسال توسط کلاسیک بوک - کتاب کلاسیک Classic Books
2,950,000 ریال

1 عدد در انبار

درباره کتاب

کتاب «جاسوس» (The Spy) یکی از آثار متفاوت پائولو کوئلیو است که در سال ۲۰۱۶ منتشر شد. این کتاب برخلاف آثار نمادین و عرفانی او (مثل کیمیاگر)، بر پایه یک شخصیت واقعی و تاریخی بنا شده است: ماتا هاری.

در ادامه، تحلیل این کتاب و ویژگی‌های ترجمه آرش حجازی را برایت خلاصه کرده‌ام:


۱. داستان کتاب: رقصنده‌ای که جاسوس شد

کتاب روایتگر زندگی جنجالی «ماتا هاری» است؛ زنی که در جریان جنگ جهانی اول به اتهام جاسوسی برای آلمان‌ها، توسط فرانسوی‌ها تیرباران شد.

  • ساختار روایت: داستان به صورت نامه‌نگاری (نامه ماتا هاری به وکیلش از داخل زندان) روایت می‌شود. او در این نامه‌ها از کودکی‌اش در هلند، ازدواج ناموفق در اندونزی و در نهایت تبدیل شدنش به مشهورترین رقصنده و معشوقه سران سیاسی در پاریس می‌گوید.

  • تم اصلی: کوئلیو در این کتاب به مفهوم آزادی زن، قضاوت‌های جامعه و بهای سنگینی که یک فرد برای «متفاوت بودن» می‌پردازد، توجه کرده است. او ماتا هاری را نه یک جاسوس خائن، بلکه زنی می‌بیند که قربانی بازی‌های سیاسی مردان قدرت‌طلب شد.

۲. ویژگی‌های ترجمه آرش حجازی

آرش حجازی مترجم انحصاری و دوست نزدیک پائولو کوئلیو است. ترجمه او از این کتاب ویژگی‌های خاصی دارد:

  • لحن صمیمی و روان: حجازی به دلیل شناخت عمیقی که از سبک نویسندگی کوئلیو دارد، توانسته لحن شاعرانه و در عین حال گزنده نویسنده را به خوبی به فارسی برگرداند.

  • امانت‌داری: کوئلیو معمولاً نسخه‌های پیش از انتشار را برای حجازی می‌فرستاد، به همین دلیل ترجمه‌های او اغلب همزمان با نسخه جهانی و با دقت بالایی عرضه می‌شدند.

  • مقدمه مترجم: در نسخه‌های منتشر شده توسط انتشارات کاروان، معمولاً مقدمه‌هایی از حجازی وجود دارد که به درک فضای ذهنی نویسنده کمک می‌کند.


۳. نقد کوتاه کتاب

برخی منتقدان معتقدند کوئلیو در این کتاب از سبک همیشگی‌اش (جملات قصار و پندآموز) کمی فاصله گرفته و به سمت رئالیسم تاریخی رفته است. با این حال، هنوز هم ردپای فلسفه شخصی او درباره «تقدیر» و «شجاعتِ خود بودن» در جای‌جای کتاب دیده می‌شود.

مقایسه ماتا هاری در کتاب و واقعیت


یک جمله مشهور از کتاب: «من زنی هستم که در زمان اشتباهی به دنیا آمدم و هیچ‌چیز نمی‌تواند این را اصلاح کند. نمی‌دانم آیا در آینده از من یاد خواهد شد یا نه، اما اگر شد، امیدوارم مرا نه به عنوان یک قربانی، بلکه به عنوان کسی ببینند که با شجاعت پیش رفت و بهای آن را بدون ترس پرداخت.»

این کتاب برای کسانی که به داستان‌های زندگی‌نامه‌ای (Biographical Fiction) و موضوعات مربوط به حقوق زنان در تاریخ علاقه دارند، بسیار جذاب است.

مشخصات کتاب

نویسنده

مترجم

گرداورنده

ناشر

سال نشر

2016

نوبت چاپ

نخست

کیفیت

بسیار خوب

جاسوس
جاسوس

1 عدد در انبار

2,950,000 ریال

کتاب های پیشنهادی

سوالات متداول

سوالات متداول - شماره تماس پشتیبانی 09133252344

مورد انتخابی به سبد خرید اضافه شد
سبد خرید