📗کتاب های پر مخاطب

عهدنامه گلستان و ترکمانچای ( متن کامل عهدنامه ها از روی آرشیو وزارت خارجه روسیه )

مشخصات کتاب
  • کد کتاب: 3088
  • نویسنده: -
  • مترجم: -
  • گرداورنده: محمد رضا بهزادی - رضا کسروی
  • ناشر: ؟
  • سال نشر: 1398
  • نوبت چاپ: نخست
  • ویژگی جلد: سلفون
  • اندازه: رحلی
  • شماره برگ: 122 ( مصور رنگی )
  • جنس برگ: گلاسه
  • کیفیت: بسیار خوب
pointارسال رایگان ویژه سفارش های بالای ۵۰۰ هزار تومان
ارسال رایگان
برای سفارش‌ بالای ۵۰۰ هزار تومان
free-shipping
فروشنده: کتاب کلاسیک
هفت روز هفته آماده پاسخگویی
تخفیف ویژه و هدیه
حمل رایگان در اصفهان
کتاب ویژه کلاسیک بوک
بازگشت
کتاب کلاسیک
(عضویت: ۱۳۹۹-۰۹-۰۱)
33.9% رضایت از کالا (28 نفر)
کاملا راضی
کاملا ناراضی
بازگشت
  • ارسال توسط کلاسیک بوک
    این کالا پس از مدت زمان مشخص شده توسط فروشنده در انبار کلاسیک بوک تامین و آماده پردازش می‌گردد و توسط پیک کلاسیک بوک در بازه انتخابی ارسال خواهد شد.

ناموجود

توضیحات

مدیر مطالعات تاریخ انتشارات پرنده عنوان کرد: چهار نسخه از این قرارداد در همان دوره تهیه شد که دو نسخه در ایران و دو نسخه در روسیه نگهداری می‌شد. نسخه‌ای از عهدنامه‌ گلستان که در ایران بوده، تاکنون توسط پژوهشگران یافت نشده و به نظر می‌رسد مفقود است. متن این قرارداد که الان در دسترس است، از روی سواد قرارداد اصلی موجود در ایران یا روسیه نسخه‌برداری شده است و الان در برخی آرشیوهای خارجی نگهداری می‌شود.

بهزادی اظهار کرد: در طول چند سال گذشته به هر کتاب تاریخی که مراجعه می‌کردیم این وقایع و قراردادها را با لحن و روایتی متفاوتی نوشته بود مثلاً «ناسخ‌التواریخ قاجاریه» و «روضهالصفای ناصری» و تمام کتاب‌هایی که حتی در دوره قاجار نوشته شده هیچ کدام از این قراردادها را درست ثبت نکرده بود و ایراداتی داشتند و متن منقح و مرتبی از آن وجود نداشت.

وی عنوان کرد: بعد از نامه‌نگاری‌های مفصل با ارتباطاتی که در وزارت امور خارجه فدراسیون روسیه داشتیم رونوشت الکترونیکی قرارداد صلح ترکمانچای و گلستان که در آرشیو سیاست خارجی امپراتوری روسیه است با توضیحات و نامه‌ای رسمی در اختیار ما قرار گرفت.

مدیر مطالعات تاریخ انتشارات پرنده گفت: پس از دریافت رونوشت الکترونیکی قراردادها، از روی متن اصلی استنساخ صورت پذیرفت و برای آن تعلیقات و توضیحاتی ذکر گردید. در حقیقت برای اولین بار است که عهدنامه گلستان و ترکمانچای از روی نسخه اصلی که در روسیه نگهداری می‌شود استنساخ شده و در دسترس است.

بهزادی بیان کرد: نسخه‌ای از ترکمانچای که در ایران نگهداری می‌شود، در بخش انتهایی لاک و مهر طرف روسی را به همراه نقش مهر ایشان، ندارد و نمونه‌ای که در وزارت خارجه روسیه است به امضای طرف روسی هم رسیده و لاک و مهر شده و نسخه ارزشمندتری است.

وی با بیان اینکه فقط مقدمه‌ای مختصر برای کتاب نوشته شده است، توضیح داد: آن چیزی که در بین مردم رایج شده این است که این دو قرارداد برای مردم دل‌چسب نیست به همین دلیل ما در این کار وارد جزئیات و قضاوت نشده‌ایم که این قراردادها ننگین هستند یا خیر. صرفاً برای خواندن مخاطبان و علاقه‌مندان تدوین شده است و مخاطبان بعد از مطالعه درباره آن استنباط خودشان را خواهند داشت.

مدیر مطالعات تاریخ انتشارات پرنده درباره تفاوت قرارداد و عهدنامه عنوان کرد: قرارداد آن چیزی است که در روابط بین‌المللی وجود دارد و عهدنامه بین چند حاکم محلی و پادشاه فئودالی وجود داشت منعقد می‌شد. عهدنامه قراردادها و توافقاتی است که بین حاکم مرکزی و حکام و والی مناطق کوچک بسته می‌شود اما قرارداد یک رابطه و توافق بین‌المللی است، اما اینکه چرا به قراردادهای گلستان و ترکمانچای به عهدنامه معروف شده‌اند چندان مشخص نیست.

بهزادی افزود: کتاب تشریح و توضیح خاصی، به جز توصیف برخی از مکان‌ها و معادل برخی لغات و تعلیقات مختصر، ندارد و مطلبی را به این قراردادها اضافه نکردیم اما نسخه‌هایی که در روسیه نگهداری می‌شده‌اند دارای حواشی‌ای هستند که با مداد به آن اضافه شده است و احتمالات مختلفی درباره زمان اضافه شدن این حاشیه‌ها وجود دارد.

وی با بیان واقعه‌ای تاریخی درباره حاشیه‌نگاری‌های موجود در نسخه‌های روسی این قراردادها تشریح کرد: در دوره پهلوی دوم سپهبد امان‌الله جهانبانی و تیمی از ایران و شوروی مأمور شدند که سرحدات ایران و شوروی را بررسی کنند بخشی از این سرحدات در قراردادهای ترکمانچای و گلستان ذکر شده است. مشخص نیست که آیا این حاشیه‌ها و دست‌نوشته‌های اطراف این قراردادها به‌خصوص قرارداد ترکمانچای که با مداد نوشته شده است مربوط به چه دوره‌ای است چون تاریخی ندارد اما بعضی کلمات اضافه شده و خط‌خوردگی‌هایی وجود دارد که مشخص نیست که این موارد در آن کمیته تعیین مرزها اتفاق افتاده است یا خیر. با اینکه این قراردادها در سال ۱۹۲۱ ملغی شده بود، به‌ظاهر کمیته مورد نظر برای تعیین مرزها از آن استفاده کرد و به آن استناد کردند.

مدیر مطالعات تاریخ انتشارات پرنده اظهار کرد: حواشی نسخه‌‌های روسی به‌نظرم بسیار پراهمیت است. هیچ یک از استنساخ‌ها و سوادهایی که از این دو قرارداد برداشته شده و در سایت‌ها و کتاب‌ها به نشر رسیده دقیق نیستند حتی کتاب‌هایی که توسط مدیران قدیمی وزارت خارجه نوشته شده‌اند هیچ یک به نسخه‌های روسی دسترسی نداشته‌اند.

وی درباره مراحل چاپ کتاب نیز بیان کرد: اکنون این کتاب در دسترس علاقه‌مندان به تاریخ قرار گرفته است.

در پایین میتوانید از تعدادی برگهای داخلی کتاب دیدن کنید

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

توضیحات تکمیلی

وزن 3200 g
کد کتاب

3088

نویسنده

مترجم

گرداورنده

محمد رضا بهزادی – رضا کسروی

ناشر

؟

سال نشر

1398

نوبت چاپ

نخست

اندازه

رحلی

شماره برگ

122 ( مصور رنگی )

کیفیت

بسیار خوب

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “عهدنامه گلستان و ترکمانچای ( متن کامل عهدنامه ها از روی آرشیو وزارت خارجه روسیه )”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

لازم است محتوای ارسالی منطبق برعرف و شئونات جامعه و با بیانی رسمی و عاری از لحن تند، تمسخرو توهین باشد.
از ارسال لینک‌های سایت‌های دیگر و ارایه‌ی اطلاعات شخصی خودتان مثل شماره تماس، ایمیل و آی‌دی شبکه‌های اجتماعی پرهیز کنید.
در نظر داشته باشید هدف نهایی از ارائه‌ی نظر درباره‌ی کتاب ا ارائه‌ی اطلاعات مشخص و دقیق برای راهنمایی سایر کاربران در فرآیند خرید یک کتاب توسط ایشان است.
با توجه به ساختار بخش نظرات، از پرسیدن سوال یا درخواست راهنمایی در این بخش خودداری کرده و سوالات خود را در بخش «پرسش و پاسخ» مطرح کنید.
کیفیت کتاب:
مقایسه با کتاب های هم موضوع:
تازگی محتوای کتاب:
ارزش خرید در برابر قیمت:

💎کتاب های نفیس